• 二战德国 二战德国历史网摘 >> 铁拳 >> 陆军 >> 德军装甲车辆名称
  • 德军装甲车辆名称

  • 作者:元首  来源:战争的艺术  日期:2006-9-14 16:30:02  浏览:
  • Bär〔熊〕
    30,5cm Geschütz auf 120t Fahrgestell (Krupp)
    Bison〔野牛〕
    15cm sIG33 auf Panzer 38(t) Fahrgestellen, auch als "Grille" bezeichnet
    Bison I〔野牛Ⅰ〕
    15cm sIG33 auf Panzer I Ausf.B
    Bison II〔野牛Ⅱ〕
    15cm sIG33 auf Panzer II (verängert)
    BrummBär〔怒汉〕
    Sturmpanzer IV, 15cm StuH43 auf
    --------------------------------------------------------------------------------
    现在是翻译为“灰熊”,这个就错的有点离谱了,Brumm 在德语里是指动物的叫声跟灰色撤不上任何关系。BrummBär 实际上是指“爱唠叨的人,爱抱怨的人”。
    —— 元首
    --------------------------------------------------------------------------------
    Bulle〔公牛〕
    Sd.Kfz.9 , 18t Zugkraftwagen
    C
    Cölian〔科利安〕
    Flakpanzer mit 3,7 cm Flakzwilling44 L/L57 auf Panther I, Gerät 554
    D
    Diana〔狄安娜〕
    7,62cm FK36(r) auf Panzerjäger Selbstfahrlafette Zg.Kw.5t, Sd.Kfz.6
    Dicker Max〔迪克尔·马克思〕
    10,5cm K18 auf Panzer Selbstfahrlafette IVa, Sd.Kfz. 165/1
    E
    Ente〔鸭子〕
    4,7cm PaK(t) auf Panzer I Ausf.B (inoff. Bezeichnung der 605.Pz.jg.Abt.) Amphibischer Minenräumwagen Borgward BI und BII
    Elefant〔象〕
    SturmGeschütz mit 8,8cm PaK43/2 auf Porsche-Tiger Fahrgestell, verbessert (mit Bug-MG), Sd.Kfz. 184
    F
    Falke〔猎鹰〕
    mittlere Schuetzenpanzerwagen 251/20 mit IR-Scheinwerfer (ident. mit Uhu)
    Ferdinand〔斐迪南〕
    SturmGeschütz mit 8,8cm PaK43/2 auf Porsche-Tiger Fahrgestell, Sd.Kfz. 184
    Flamingo〔火烈鸟〕
    Panzer II 'Flamm', Sd.Kfz.122
    G
    Gazelle〔瞪羚〕
    4,7cm PaK(r) auf Sd.Kfz.10 (inoff.)
    Goliath〔歌利亚〕
    Leichte Ladungsträger Sd.Kfz.302, 303
    Grille〔蟋蟀〕
    Geläufig fuer 15cm sIG33 auf Panzer 38(t) Ausf.H, Sd.Kfz.138/1
    Geläufig fuer 15cm sIG33/1 auf Panzer 38(t) Ausf.K, Sd.Kfz.138/1
    Geschützwagen Tiger fuer 17cm K72, Gerät 809
    Geschützwagen Tiger fuer 21cm Mrs18/1, Gerät 810
    Geschützwagen Tiger fuer 30,5cm GrW, Gerät 817
    Allgemeiner Sammelname fuer Krupp-Entwicklungen zu Selbstfahrlafetten/Waffenträger
    Guderians Ente〔古德里安的鸭子〕
    Panzer IV/70(V) - Panzerjäger IV mit 7,5cm PaK42 L/70 (inoff.)
    H
    Hetzer〔煽动者〕
    Urspruenglich dem E-10 Projekt zugeordnetGeläufig fuer Jagdpanzer 38(t) mit 7,5cm PaK39 L/48
    --------------------------------------------------------------------------------
    这个词不管是在杂志上还是论坛里都翻译为“追猎者”,可能是最初的翻译者由“Hetze”〔追猎,追捕〕 这个词望文生义而直译的,但是“Hetze”这个词还有另一个意思是煽动、唆使、挑拨,因此在德文里“Hetzer” 真正的意思是指煽动者、唆使者、挑拨者。另外在 Achtung Panzer 这个网站里对“Hetzer”的注释也是“Hetzer(Baiter or Troublemaker)”,有兴趣的朋友不妨去翻一下德文字典印证一下。
    —— 元首
    不知大家注意过没有:名词“Hetze”的第一个义项是“煽动”,而动词“hetzen”的第一个义项是“追猎”。“Hetzer”本身在字典上查不到“追猎者”的意思,但是从构词法的角度,也可以派生出这个意思。德军当初为战车命名时是如何考虑的,我们不好猜测,或许翻译者考虑到“追猎者”这个名字更像战车的名字吧。但我觉得不能排除德国人当初就是单纯采用了“煽动者”这一名称的可能性。
    —— Amsyphonus
    “Hetzer”在德文中也有这样的意思:血腥的人,爱好猎杀过程,但是并不在意猎杀到的猎物的人。
    —— 元首卫队
    --------------------------------------------------------------------------------